
Soranis in Anatolia: The migration story of the Şeyhbızın tribe
23.04.2025
Oral heritage from Central Anatolian Kurds to children
23.04.2025Nuh Ateş is 74 years old and was born in the village of Karacadağ in the Kulu district of Konya. Ateş, who is a member of the Xelîkan tribe, migrated to Europe years ago, just like many of his relatives and villagers.
Nuh Ateş, who lives in Germany today, works to sustain his life while also focusing on his history, his village and the forgotten stories of his people.
He writes as an answer to those who ask, “Are there Kurds in Konya?”
As an answer to the question he frequently hears in Türkiye, “Are there Kurds in Konya?” Ateş writes narratives, stories and local history articles in many media, especially Bîrnebûn Magazine.
He later compiles these articles in his book “Tayek Por”.
Ateş, who skillfully blends his village life, loves, tragedies and humorous anecdotes, now comes to life on Şoperêç screens.
Series of stories published in Şoperêç
Nuh Ateş’s in-depth observations and emotional narratives met with Şoperêç viewers.
Here are the stories published in order:
🎙️ 1st Broadcast – The Escape Story of Meyro and Mendo
The struggle and escape of two young people who love each other against family obstacles…
An emotional narrative of the conflict between love, courage and traditions.
🎙️ 2nd Broadcast – Hemo’s silent resistance at school
The story of Hemo, who was punished and locked in a room at school for speaking Kurdish, reveals the echoes of language bans in the world of children.
🎙️ 3rd Broadcast – The courage of a sheep: Salvation from the flood
A sterile female sheep saves the male herd in a big flood in the village…
The story of animals’ instinctive leadership and right to life.
🎙️ 4th Publication – A day of the village idiot
A humorous yet thought-provoking slice of village life through the eyes of a character whom the society calls “mad”.
🎙️5th Publication – The noise of the night before Friday
A narrative blended with folk beliefs about a mysterious and noisy night experienced in the village as preparation for Friday morning.
A pen that carries its memory with it even though it migrated
Nuh Ateş is not just a storyteller; he is a memory that keeps the memory of the Kurds of Konya alive.
In each of his narratives, there is the voice of a people, the breath of a village and the traces of a history. These stories written by Ateş are both a bridge to the past and a mirror to the present.